🌟 사서 고생(을) 하다

1. 고생하지 않아도 될 일을 자기 스스로 만들어 고생하다.

1. PAY THE PRICE TO GO THROUGH HARDSHIPS: To invite trouble that can be avoided and go through hardships.

🗣️ Usage Example:
  • Google translate 너는 편한 집 놔 두고 왜 하숙을 하면서 사서 고생을 하니?
    Why do you have a comfortable home and live in lodgings and suffer?
  • Google translate 아무래도 마음에 걸려서 내가 음식을 만들었어요.
    I was worried about it, so i made the food.
    Google translate 배달 음식이면 되는데 이 더위에 사서 고생을 했네.
    Delivery food would be fine, but i had a hard time buying it in this heat.

사서 고생(을) 하다: pay the price to go through hardships,買って苦労をする,acheter la souffrance pour la connaître,crear dificultades,يبحث عن متاعب,(шууд орч.) худалдаж аваад зовлонгоо эдлэх,tự làm khổ thân,(ป.ต.)ประสบความยากลำบากด้วยการซื้อ ; ทำตัวเอง,,Создавать проблемы на ровном месте,自讨苦吃,自作自受,

💕Start 사서고생을하다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Describing food (78) Hobby (103) Geological information (138) Law (42) Making a promise (4) Philosophy, Ethics (86) Describing personality (365) Using public institutions (post office) (8) Politics (149) Social system (81) Talking about one's mistakes (28) Family events (57) Daily life (11) Travel (98) The arts (76) Appearance (121) Human relationships (52) Economics and business administration (273) The arts (23) Greeting (17) Health (155) Describing a dish (119) Describing clothes (110) Pop culture (52) Environmental issues (226) Dietary culture (104) Architecture (43) Mass media (47) Occupation & future path (130) Using public institutions (library, post office, etc.) (8)